bbs.english.sina.com
bbs.english.sina.com
Thread
Print

Chinese Newsletter

story

小猫种鱼(xiǎo māo zhònɡ yú) A Kitten Planted Fish
有一只聪明的小猫,总是喜欢跑来跑去。
Yǒu yìzhī cōnɡmínɡ de xiǎomāo, zǒnɡshì xǐhuān pǎolái pǎoqù.
There was a clever kitten who liked trotting up and down.

春天来了,妈妈带他去种菜。
Chūntiān lái le, māmɑ dài tā qù zhònɡcài.
When spring came, his mother took him to plant vegetables.

一星期后,小猫发现菜发芽了。
Yī xīnɡqī hòu, xiǎomāo fāxiàn cài fāyá le.
A week later, the kitten found the vegetable seeds have sprouted.

于是它问妈妈为什么种子会发芽。
Yúshì tā wèn māma wèishénme zhǒnɡzi huì fāyá.
So he asked his mother how the seeds were able to sprout.

妈妈告诉他种子吸收了泥土里的水分和营养,
Māma ɡàosu tā zhǒnɡzi xīshōu le nítǔ lǐ de shuǐfèn hé yínɡyǎnɡ,
Mother told him that seeds can absorb the water and nutrients in the
soil,

然后就会发芽,再长叶子,最后会结出很多菜。
Ránhòu jiùhuì fāyá, zài zhǎnɡ yèzi, zuìhòu huì jiéchū hěnduō cài.
Then they will bud and sprout leaves. And at last they will yield many
vegetables.

小猫想:如果我把鱼种到泥土里,会不会长出很多鱼呢?
Xiǎomāo xiǎnɡ: rúguǒ wǒ bǎ yú zhòngdào nítǔ lǐ, huìbuhuì zhǎngchū
hěnduō yú ne ?
The kitten thought: if I plant fish into the soil, will they yield
many fish?

第二天,小猫拿了几条鱼,种在了土里。
Dìèrtiān, xiǎomāo ná le jǐtiáo yú, zhònɡzài le tǔ lǐ.
The next day, the kitten took some fish and planted them in the soil.


小猫每天都浇水,一个星期过去了,可是鱼还是没有发芽。
Xiǎomāo měitiān dōu jiāoshuǐ, yíɡè xīnɡqī ɡuòqùle, kěshì yú háishì
méiyǒu fāyá.
He watered the fish every day. A week later, the fish still didn’t
germinate.

小猫很着急,挖开泥土一看。
Xiǎomāo hěn zháojí, wākāi nítǔ yíkàn.
The kitten was very anxious and dug out the fish to have a look.

哇,鱼全部烂掉了,只剩下骨头了。
Wa, yú quánbù làn diào le, zhǐ shènɡxià ɡǔtóu le.
Wow, all the fish were rotten, only left were their bones.

小猫很奇怪也很伤心,就去问妈妈。
Xiǎomāo hěn qíɡuài yě hěn shānɡxīn, jiùqù wèn māma.
The kitten was very curious and sad, so he asked his mother.

“为什么我把鱼种到泥土里不会长出鱼?”
"Wèishénme wǒbǎ yú zhònɡ dào nítǔ lǐ búhuì zhǎnɡchū yú?"
" I have planted fish in the soil but why didn’t it grow out fish?"

妈妈笑了,她说:“鱼是动物,不能种的。
Māmɑ xiàole, tā shuō:" Yú shì dònɡwù, bùnénɡ zhònɡde.
Mom laughed and said, "Fish are animals and cannot been planted.

只有植物才可以种植。比如番茄、黄瓜、西瓜等。”
Zhǐyǒu zhíwù cái kěyǐ zhònɡzhí. Bǐrú fānqié, huánɡɡuā, xīɡuā děnɡ."
Only the plants can been planted, for example, tomato, cucumber,
watermelon and so on."

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
cell phone flex  cable
mobile phone flex cable

TOP

Why Learn Chinese?

1.
Why Learn Chinese?

Being one of the world's oldest civilizations, and having the world's largest market, China offers unique opportunities to a wide array of disciplines that range from business to science. The possibilities are truly endless in China's steadily growing economy. Learning Mandarin (Chinese) enables us to explore the endless treasure of its ancient past as well as provide us ample opportunity to a huge job market in all of the countries where Mandarin is the language of commerce.
The
Chinese courses are designed and taught to prepare our students to excel in listening, speaking, reading and writing. New Trier High School Chinese program also offers students the opportunity to travel to China in our summer trip exchange program. This program gives students who choose to go and visit China and gain basic knowledge and skills necessary for their study abroad.

l
More people read Chinese language than any other language in the world!

2.
How hard is it to learn Chinese?

According to U.S. State Department language training experts, Chinese ranks with Japanese and Arabic as one of the hardest languages for native speakers of English to learn. It takes about three times as long to attain a given level of fluency in Chinese as in Spanish or French.
Three things make Chinese harder than European languages to learn. First, the writing system is very complex. Perhaps half of the time spent in
learning Chinese is spent memorizing characters. Second, European languages have many words which are similar to English words. Third, unlike English, Chinese is a tonal language, and for some students it is difficult to develop the habit of listening for tonal distinctions and producing them in speech. On the other hand, Chinese grammar is remarkably simple. There are no inflections, cases, genders, or declensions. Many people who begin to learn Chinese quickly get "hooked" on it, because it is so interesting.
3.
Are Chinese characters hard to learn?

Chinese characters can be difficult (although learning to recognize characters is easier than memorizing how to write them). But spoken Chinese is easier to learn than you might think. Chinese grammar is very simple. English speakers sometimes complain that languages like Spanish have a complicated grammar (masculine and feminine genders, verb conjugations, etc.). Well, Chinese speakers complain that way about English. Make sure you start off by practicing pronunciation, because a bad pronunciation is hard to correct later. And make sure to get your tones right!
4.
What is the focus of the program here?

The Chinese program at St. Edward's is multimedia based, designed to provide students with the basic language skills needed to function in contemporary China with the skills needed to read classical and contemporary Chinese publications. In the first year classes we give roughly equal emphasis to speaking and reading. In the second year, the emphasis shifts slightly toward reading. Our general goal throughout is to make the coursework practical, interesting, and relevant. We see language as part of a larger culture and try to integrate the part with the whole.
5.
What are dialects?

A dialect is a variation of a particular language (for instance, British English versus American English). Chinese has numerous dialects. Because of China's long history, these have diverged greatly, to the point that they are mutually unintelligible (speakers of one dialect can't understand speakers of another dialect). For this reason, Chinese dialects are sometimes considered separate languages, but common history and a common writing system (Chinese characters) have had a strong unifying influence. The main dialect spoken in mainland China is Mandarin language (sometimes called Putonghua). There are more people on Earth who speak Mandarin than speakers of English. Cantonese is widely spoken in Hong Kong and in many overseas Chinese communities. Taiwanese (sometimes called Hoklo) is spoken in Taiwan, in addition to Mandarin.
6.
What are tones?

In English, words are sometimes spoken with a certain intonation. Rising intonation indicates a question: * He left. [stating a fact; voice is flat] * He left? [asking a question; voice rises]
In Chinese, intonation is much more fundamental: it's part of a word's pronunciation. If your voice rises when it should have fallen, you can end up saying a completely different word (with embarrassing consequences). Linguists call Chinese a tonal language. A classic example is "Ma ma ma ma?", which means "does mother curse the horse?" (but only if you say it right!). Getting tones right is pretty tricky for English speakers learning Chinese, but it's important.
7.
Does Chinese have an alphabet?

No, Chinese language uses characters which are very different from an a
lphabet. Characters generally have two parts, one of which represents the meaning and the other the sound. Every character corresponds to a single syllabble in Chinese, so the part which represents the sound does not represent a phoneme like a letter in an alphabet but rather represents a whole syllable. For this reason, it is said that Chinese has a syllabary rather than an alphabet. This syllabary is not very helpful since the same symbols often represent many different sounds and the same sounds are represented by many different symbols. This is due to changes in speech over the millenia..HSK

TOP

Chinese Idiom for Children (Intermediate)

惊弓之鸟 (Jīnggōngzhīniǎo) A Bird Startled by the Mere Twang of a Bow String



Key Learning Points (Preview):



(màn): adj. slow
害怕 (hàipà): v. to be afraid of




Nowadays, "惊弓之鸟" is used to describe people who are so frightened from past experience that they become extremely nervous when encountering similar situations again.



Zhànguó shí, Wèiguó yǒu yí gè jiào Gēng Léi de shèjiàn néngshǒu.


战国时,魏国有一个叫更羸的射箭能手。


During the Warring States period, there was an expert archer from the Wei State named Geng Lei.


Yǒu yì tiān, Gēng Léi kànjiàn yì zhī dàyàn cóng tóudǐng shàng fēiguò.


有一天,更羸看见一只大雁从头顶上飞过


One day, Geng Lei saw a goose flying overhead.


Tā biàn duì Wèiwáng shuō: "Dàiwáng, wǒ kěyǐ bú yòng jiàn, zhǐ lā yí xià gōng, zhè zhī dàyàn jiù néng diào xiàlái."


他便对魏王说:“大王,我可以不用箭,只拉一下弓,这只大雁就能掉下来”。


He said to the Wei Emperor: "Your Majesty, I can shoot the goose without an arrow."


"Shèjiàn néng dádào zhè yàng de shuǐpíng?" Wèiwáng wèn.


“射箭能达到这样的水平”?魏王问。


"Can archery achieve this level?" the Wei Emperor said.


Gēng Léi biàn jǔqǐ gōng, zhǐ lāle yí xià xián, nà zhī dàyàn jiù cóng bàn kōng zhōng diàole xiàlái.


更羸便举起弓,只拉了一下弦,那只大雁就从半空中掉了下来。


Geng Lei raised his bow, pulled just the bow string and the goose fell down.


Wèiwáng kàndào hòu dàchīyìjīng, shuō: "Zhēn yǒu zhè yàng de shìqíng!"


魏王看到后大吃一惊,说:“真有这样的事情


The Wei Emperor was startled by this and said: "It really happened!"


Gēng Léi duì Wèiwáng jiǎng: "Yīnwéi zhè zhī dàyàn shēn shàng yǒu jiàn shāng, suǒyǐ fēi de hěn màn.


更羸对魏王讲:“因为这只大雁身上有箭伤,所以飞得很慢。


Geng Lei said to the Wei Emperor: "The goose was flying slowly because it had been wounded by an arrow.


Érqiě dāng tā tīngdào gōngxián shēngxiǎng hòu, hàipà zàicì bèi jiàn shè zhōng, yúshì jiù pīnmìng wǎng gāo fēi.


而且当它听到弓弦声响后,害怕再次被箭射中,于是就拼命往高飞。


And when it heard the sound of the bow string, it was afraid of being hurt again, so it tried its best to soar.


Dàn shāngkǒu yòu lièkāi le, téngtòng nán rěn, jiù cóng kōngzhōng diàole xiàlái."


但伤口又裂开了,疼痛难忍,就从空中掉了下来”。


But its wound opened again and hurt the goose, so it fell from the sky."



Key Learning Points:


(màn): adj. slow


    Māma, jīntiān de fàn kě zhēn hǎochī.


A: 妈妈,今天的饭可真好吃。
    Mum, today's meal is so delicious.



    Màn diǎn chī, bié lángtūn-hǔyàn de.


B: 慢点吃,别狼吞虎咽的。


    Eat slowly and don't gobble.



(hàipà): v. to be afraid of
    Nǐ xiànzài zuì
hàipà shénme?


A: 你现在最怕什么?
   What are you most afraid of?



   Wǒ zuì
hàipà méi kǎo hǎo, rě bàba shēngqì.


B: 我最怕没考好,惹爸爸生气。
   I'm most afraid of not doing well on the test and angering my father.



生词 (shēngcí) Vocabulary:
看见 (kànjiàn): v. to see


伤口 (shāngkǒu): n. wound


生气 (shēngqì): v. to ange



Learn more Chinese for children:


Chinese story for children: 盲人摸象 (Mángrén mō xiàng) Blind Men and an Elephant
Chinese song for children: 两只老虎 (Liǎng zhī lǎohŭ) Two Tigers
Chinese Nursery Rhyme for children: 宝宝睡觉 (Bǎobao shuìjiào) The Baby is Sleeping

Got questions? Take a Free 1-on-1 live online lesson with our professional teachers from China.

Want to learn more about eChineseLearning's Newsletter? Click here!

TOP

“动脉”与“神经”

 电线电缆行业虽然只是一个配套行业,却占据着中国电工行业1/4的产值。它产品种类众多,应用范围十分广泛,涉及到电力、建筑、通信、制造等行业,与国民经济的各个部门都密切相关。电线电缆还被称为国民经济的“动脉”与“神经”,是输送电能、传递信息和制造各种电机、仪器、仪表,实现电磁能量转换所不可缺少的基础性器材,是未来电气化、信息化社会中必要的基础产品。   电线电缆行业是中国仅次于汽车行业的第二大行业,产品品种满足率和国内市场占有率均超过90%。在世界范围内,中国电线电缆总产值已超过美国,成为电线电缆厂家世界上第一大电线电缆生产国。伴随着中国电线电缆行业高速发展,新增企业数量不断上升,电缆生产厂家行业整体技术水平得到大幅提高。   2007年1-11月,中国电线电缆制造行业实现累计工业总产值476,742,526千元,比上年同期增长了34.64%;实现累计产品销售收入457,503,436千元,比上年同期增长了33.70%;实现累计利润总额18,808,301千元,比上年同期增长了32.31%。   2008年1-5月,中国电线电缆制造行业实现累计矿用电缆工业总产值241,435,450,000元,比上年同期增长了26.47%;实现累计计算机电缆产品销售收入227,131,384,000元,比上年同期增长了26.26%;实现累计利润总额8,519,637,000元,比上年同期增长了26.55%。   中国经济持续快速的增长,为线缆产品提供了巨大的市场空间,中国市场强烈的诱惑力,使得世界都把目光聚焦于中国市场,在改革开放短短的几十年,中国线缆制造业所形成的庞大生产控制电缆能力让世界刮目相看。随着中国电力工业、数据通信业、城市轨道交通业、汽车业以及造船等行业规模的不断扩大,对电线电缆的需求也将迅速增长,未来电线电缆业还有巨大的发展潜力。

TOP

各种气动板手介绍www.juwel-china.com
  气动板手(Impact wrench),也称为是棘轮板手及电动工具总合体,主要是一种以最小的消耗提供高扭矩输出的工具。它通过持续的动力源让一个具有一定质量的物体加速旋转,然后瞬间撞向出力轴,从而可以获得比较大的力矩输出。   压缩空气是最常见的动力源,不过高压软管也有使用电动或液压的,近年来气动扳手电池的使用也是倍受欢迎了。   气动板手被广泛应用在许多行业,如汽车修理,重型设备维修,机械扭力扳手产品装配(通常称为“脉冲工具”和专为精确的扭矩输出),重大建设项目,以及螺栓拉伸器其他任何一个地方的高扭矩输出需要。   气动板手可在每一个标准的棘轮插座驱动器大小,从小型的1 / 4“驱动器的扭力扳手工具小组装和拆卸,到3.5 ”都有。液压扳手,电动扳手,液压扳手,液压软管

TOP

支持楼主一下






j3图

TOP

TOP

TOP

路过。。。。。谢谢楼主




























如何祛斑

TOP

TOP

Let's Paddle Together, this one so good.

TOP

Let's Paddle Together, this one so good.

TOP

TOP

本机构由多年行内资深人士创办的专业学术服务平台,拥有一批高校的教师及在校研究生加盟,并且拥有一支实力雄厚的撰稿人队伍,可为社会各界提供高水准的论文(各科职称论文、毕业论文、硕士学位论文和博士学位论文等)全面解决您的难题, 并且对所写的文章负责到底。本中心多年来协助数位医生,教师,工程师等成功发表论文数篇,收到社会一致的好评。
    目前本中心提供教育、医学,法律、经济,社会科学,计算机,财务,工程,机械,贸易,化工,冶金,文化等论文的写作及发表。包括学术论文、学位论文、科技论文及其他文章等。
    本机构长期招聘校园代理,如有兴趣直接联系本站。
联系QQ616680520  电话 13142029610   15084897171
网站  www.dixiedaifa.com

TOP

I can do it

These words in Chinese means:   Zentai Suits  ,  Catsuits ,   Accessories  ????????????????????  
How to say

TOP

Thread